茶叶百科网 茶叶百科网
收藏本站 网站地图
免责声明 RSS地图
首页|茶叶产地|茶叶制品|茶商茶农|茶叶养生|茶学文化|茶具资讯|茶叶种植|茶叶百科|茶叶新闻|茶艺茶道|茶叶功效|茶叶加工|贮存包装|茶叶知识
文章搜索:
当前位置:主页 > 茶叶百科 >

《续茶经》翻译中的互文关照

时间:2020-02-15 00:17阅读:

《续茶经》具有鲜明的互文特性,是互文理论与翻译研究契合的极好范例。互文性理论着眼于特定文本与其他文本之间的影响,强调理清互文指涉关系是理解文本的前提,译者对原文本的解构和译文本的建构都需要在参照前期互文本的基础上得以证实。译者可根据互文性信号标志追根溯源出前期互文本,了解其文化语境和历时变化,在互文关照下实现恰当的译文建构。

完成机构:[1]大连理工大学外国语学院,辽宁大连116024 [2]大连水产学院外国语学院,辽宁大连116023

上一篇:晏山月芽 下一篇:茶,是土家族生活必需品
本栏随机推荐资讯
·茶文化在构建大学生综
·专家:饭后莫立即饮茶
·秋日茶语浪漫情怀
·茶叶蛋和土豆牛肉都会
·鼻咽癌药茶方
·茎生长
·吴传家:祥华茶叶致富
·男人喝什么茶可保肝护
·乌龙(2)
·为何夏季养生更适宜喝
·贵州:普定再种万亩茶
·湖北:五峰春夏茶大幅
·梵净山贡茶
·富硒灵芝茶菌保健饮料
·绿茶对耐甲氧西林金黄
相关资讯
·文本加大油茶的科技开
·安徽:《安徽省茶叶买

友情链接
茶叶知识 | 茶叶加工 | 茶叶功效 | 茶叶百科 | 茶叶养生 | 茶叶制品
粤ICP备12053410号-1 Copyright © 2014-2018 茶叶百科网 版权所有.